Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Käyttäjätiedot
Sandra_18
•Kaikki käännökset
▪▪Pyydetyt käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•Tehtävälista
•Tulevat
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Kaikki käännökset
Haku
Pyydetyt käännökset - Sandra_18
Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli
Tulokset 1 - 4 noin 4
1
42
Alkuperäinen kieli
Jag är för mina älskade och mia älskade är för...
Jag är för mina älskade och mina älskade är för mig.
"Mina älskade" ska står för Familj, vänner, pojkvän och alla runt omkring en som man lever med.
Valmiit käännökset
Sum pro amore meo
37
Alkuperäinen kieli
I'm for my beloved and my beloved is for me. ...
I'm for my beloved and my beloved is for me.
På svenksa översätts denna text som: Jag är för mina älskade och mina älskade är för mig.
Valmiit käännökset
Sum ad amatam meam et amata mea est ad me.
1